Недалекое будущее. Два друга со школьных и армейских времен, Реми и Джек, работают конфискаторами искусственных органов у тех, кто просрочил их оплату. Все на самом деле очень просто. Однажды к тебе приходит человек с ящиком для транспортировки, если повезет – всаживает в тебя парализующий дротик, и вырезает тот орган, который ты больше не в состоянии себе позволить иметь. Если ты задолжал почку, у тебя еще есть шанс выжить. Если ты задолжал сердце… Работа как работа.
Жена, правда, не в восторге. Она ставит Реми ультиматум – или работа, или семья. Вот только Реми очень нужна высокооплачиваемая работа в мире, где у отставного военного не так уж много возможностей для карьерного роста. А на последнем задании все идет не так, и в итоге Реми становится собственным же потенциальным клиентом, заполучив искусственное сердце.
Став “одним из” он внезапно обнаруживает, что больше не способен так хладнокровно лишать людей жизни, как раньше. В итоге, как легко предположить, он просрочивает все выплаты и становится мишенью, попутно подхватив с собой страшноватую певичку из бара. Вместе веселей.
Фильм жесткий, каким и должен быть фильм на тему насильственной конфискации органов. Постоянно кого-то режут, а в перерывах травмируют психику видом обнаженного женского тела. Достойных экшен сцен две с половиной. Зачистка “логова” в начале, поединок с негром в середине, и схватка в коридоре под конец. Ну и финал конечно четкостью даст прокашляться и “Острову проклятых”.
В актерской игре я ровным счетом ничего не понимаю. Форест Витакер (“Призрачный пес”) играет слегонца тормознутого негра, и выглядит он очень убедительно. Лев Шрайбер играет Льва Шрайбера, с фирменным оскалом, того и гляди когти выпустит. Страшная Элис Брага тут вообще непонятно к чему.
В итоге, как ни странно, фильм мне ни разу не понравился. Я ожидал, что Джуд Лоу и большой негр будут весело мочить людей из своей же корпорации. А в итоге Джуд Лоу пол фильма носился с этой уроженкой Бразилии, и вообще наводил скуку и уныние своими внезапно расцвевшими к ней чувствами.
Джуд Лоу в очередной раз доказал мне, что я ни разу не воспринимаю хороший английский на свой плохой слух. И в отличие от “Шерлока Холмса”, русский перевод был абсолютно ужасен. Так что пришлось найти субтитры на английском, подходящие к BDRip’у.