Categories
Travel

Милан, понедельник

В местном магазине не найти жирного йогурта. Сплошная водичка. Mozarrela di Bufala тоже весьма странная, скорее похожа на пористый творог, чем на волокна.
На вокзале встретил новый для себя вид цыган. Они подходят и пытаются помочь тебе купить билеты. Расслабился, поскольку в Иерусалиме действительно есть работники, которые тебе с этим помогают. Не станешь же просить помогающие тебе человека предъявить документы. Потом цыганка стала просить денег за помощь, так что пришлось ретироваться в близлешайший магазин.
До Бергамо доезжаем меньше чем за час. Не смотря на то, что поезд выглядит старым, он довольно удобен. От вокзала еще несколько остановок до фуникулера. И вот мы уже в Старом Городе.

В понедельник почти все закрыто. На башню не взобраться. Зато в кафедральный собор и церковь зайти все еще можно.

Поднялись к замку. Подьем тяжелый, даже тяжелей, чем под Веной. Как там люди живут – непонятно. Разве что у всех машины. Вид конечно отличный. Стоит того. А обратно опять фуникулер.
Вход в замок найти не просто. Маленькая дверка, которую на фоне башни и не видно. У замка встречаем первого за поездку кота. Который гуляет сам по себе, и вообще не слишком хотел с нами общаться.

У ворот в кондитерской La Marianna покупаем свой первый за отпуск panettone. А затем еще и местное желтое пироженное, которое должно быть покрыто кукурузной мукой, но на деле, там больше сахара, чем муки.

Обедаем в ресторанчике на площади. Не смотря на центральное место, туристического ощущения он не оставляет. Во всяком случае зимой. Официант ненавязчивый, по английский почти не говорит. Заказали ризотто с шафраном и поленту с куропаткой. Порции выглядят небольшими, но на деле они очень плотные. Куропатка очень похожа на курицу. Выглядит целой, но на деле фаршированная.

Уже подходя к фуникулеру увидели в витрине кафе очередной желтый пирог, и решили его попробовать, поскольку от кофе в ресторане мы отказались. Есть подозрение, что и он был из кукурузной муки.